以太坊價格 以太坊價格
Ctrl+D 以太坊價格
ads
首頁 > BNB價格 > Info

enjoy:掌握這些實用修辭手法 讓你的文章文采飛揚

Author:

Time:1900/1/1 0:00:00

09:50Hello.

大家好。

WelcomebacktoengVid.

歡迎回到"engVid"。

Todaywehaveawritinglessonforyoutotransformyourwritingsothatitbecomesricherandmoreinterestingtoread.

今天我準備了一堂寫作課,教大家徹底改變寫作模式,讓你們的寫作變得更豐富、更具有可讀性。

Okay.

行不。

Whatarewetalkingabout?

那我們聊點什么呢?

We'retalkingaboutpersonificationtoday.

今天我們就聊聊人格化。

"Personification",let'sjustwriteit,there.

"人格化",不妨把它寫下來。

"Person","fication"-thatsuffixmeansmakinginto.

"人","格"—這個后綴表示變成。

So,we'remakingintoapersonanobjectoranon-humanthing.

我們把一個人變成了一個物體或者一個非人類的東西。

Forexample:"Thecar.

例如:"車。

Thecarscreamedaroundthecorner".

小汽車在轉彎處發出噪聲。"

IfIsay:"Thecarscreamed",I'mexaggeratingthenoiseofthecar.

如果我說:"小汽車轟隆隆",表示我在夸大汽車的噪音。

It'sobviouslygotaverypowerfulengine;slightlyantisocial.

顯然說明它有一個非常強勁的引擎;有點反社會。

Okay?

懂了嗎?

"Thecarscreamedaroundthecorner".

"小汽車在轉彎處發出噪聲。"

Itexaggerateshowmuchofahurrythiscarisin.

它更強調這輛車的匆忙駛過。

"Thesun".

"太陽。"

Okay?

懂了么?

Whichoneofthesewordsdoyouthinkwouldgowith"sun"?

你認為哪一個單詞會跟"太陽"用在一起?

Wouldthesunwatch?

是看太陽嗎?

Notreally.

不是的。

So,it'seithergoingtobeanicefeeling,thesun-it'swarmingus;orit'stoohot,inwhichcaseit'sgoingtobeslightlyunpleasant.

獨立智庫ORF:G20 應全面掌握加密資產監管:金色財經報道,獨立智庫Observer Research Foundation (ORF)表示,G20國家有“機會也有責任”來協調圍繞加密資產和 DeFi 的政策,這樣有利于“可持續、平衡和包容的全球經濟架構”。ORF指出,BTC哎新興市場和發展中經濟體尤其受歡迎,包括一些G20經濟體,比如土耳其、巴西、阿根廷和印度尼西亞等,G20 應該全面掌握加密資產的監管,為國家監管機構提供有關技術性質和監管最佳實踐的指導。(orfonline)[2021/11/1 6:23:53]

它要么會是一種美好的感覺,太陽—它正在溫暖我們;要么說它太熱了,在這種情況下,就沒那么好了。

"Thesunsat...

"太陽矗立在......

Satupinthesky"?

天空之中"?

Possibly.

可能吧。

"Thesunspat"-no,thatsoundsmorelikerainthansunshinetome.

"太陽吐出"—不,這聽上去更像是下雨,而不是陽光灑在我身上的感覺。

Whatabout"glared"?

用"凝視"呢?

Okay?

行嗎?

It'slookingandit'squiteharmful,theserays.

發出的光非常有害,尤其是這些射線。

"Thesunglaredout.

"太陽發出耀眼的光芒。

Thesunglaredout,shiningitsharmfulUVraysintotheperson'sskin".

太陽發出耀眼的光芒,把有害的紫外線照射到人的皮膚上。"

Right.

沒錯。

"Thehouse".

"房子"。

Thehousecaneither:"spit","sit",or"watch".

房子可以用這些單詞形容:"吐出","坐",或"看"。

Whatshouldwegofor?

我們該做點什么呢?

"Thehousespatout"?

"房子吐了出來"?

No.

錯。

"Thenightclubspatoutthedrunk",butIdon'tthinkwe'regoingtohaveahousespitting.

"夜總會冒出來個醉漢",但我不認為我們會把房子吐出來。

Itmaybesitting,though.

不過可以用"坐"。

"Thehousewasperched;thehousewassatonthetopofthehillfromwhichtherewasafantasticview".

"那座房子就坐落在那座小山的山頂上那兒有絕妙的景色。"

"Theclock","watched".

"鐘表","看"。

原民生證券副總裁:誰掌握數字貨幣核心技術誰掌握新貨幣戰爭主導權:如是金融研究院院長、原民生證券副總裁管清友發微博表示,數字貨幣的競爭,是一場大國之間的新貨幣戰爭,已經硝煙四起。數字貨幣是一個新維度、新賽道,與傳統貨幣的相比,就如同智能電動車和傳統燃油車的差別。誰掌握了數字貨幣的核心技術、支付結算地位、廣泛的貨幣流通域,誰就掌握了新貨幣戰爭的主導權。如同智能電動車給中國帶來了換道超車的機會一樣,數字貨幣也給中國帶來了升維超越的機會。在數字貨幣和智能電動車兩大領域,我們都在第一梯隊,并且毫不落后,我們具備全面超越歐美日的條件。[2021/5/26 22:45:18]

"Theclock","theclock".

"表","表"。

Let'sgofortheonesthat'seasiestfirst;it'salwaysagoodexamtechnique-yougo

讓我們先從那些最簡單的開始,它一直都是一種很不錯的考試技巧—從哪兒

what's...

開始呢......

Throughwhat'seasierfirst.

先從簡單的開始說。

"Thewashingmachinespatoutthedirtyclothesattheendofthecycle".

"洗衣機在一次循環后吐出了臟衣服。"

A"cycle"isacompletesortofrevolution;it'sacompletetripinthewashingmachine.

"循環"是一次完整的旋轉;在洗衣機里經過了完整的旅程。

Atripinthewashingmachine?

在洗衣機里的旅程?

YouknowwhatImean.

你知道我要說什么。

It'swhentheclothesgoinanditfinishes.

表示把衣服放進去到洗完的全過程。

Thatmeanswehave:"Theclock"and"watched".

表示我們有:"表"還有"看"。

"Theclockwatchedtheinhabitantsofthehousemournfully".

"表悲傷地注視著房子里的居民。"

Okay?

懂了嗎?

"Mournfully"-anadverbtoexpresssadness.

"悲傷地"—表示悲傷的副詞形式。

So,whatarewedoinghere?

我們在這能做點什么呢?

Whatwe'redoingiswe'rebringingtolifetheseobjects.

我們要做的就是讓這些物體復活。

They'rekindofturningintocharacters.

把它們變成各種角色。

Wedon'tsay:"he"or"she"forobjects,likeyoudoinotherlanguages,butwecanusepersonificationtodescribeandgivethingsmoreofaquality.

聲音 | Poloniex:交易所不掌握美國用戶的數據,DigiByte將從平臺上除名:加密貨幣交易所Poloniex剛剛發推稱,我們沒有任何美國客戶的數據,數據都由Circle保存。經過仔細審查,我們認為DigiByte不符合我們的上線標準,我們將很快刪除DGB。據悉,DigiByte的創始人此前發表了一篇文章,批評TRON以及它對Poloniex的“霸占”。Poloniex剛剛為此事做出回應。[2019/12/5]

我們不會用"he"或"her"來表示物體,就像你在其它語言中的用法那樣,但我們可以使用擬人化來描述和賦予事物更多的品質。

Let'shaveanothergo:"Thewashingmachine_________mychange".

再看下一個:"洗衣機_________我的零錢"。

Okay?

懂了嗎?

So,avendingmachineissomething,youknow,youputacoinin,getacanofCokeorgetachocolatebar,orsomethinghealthier.

自動售貨機就是一個物件,你知道的,你投一枚硬幣,就能買到一罐可樂或者一塊巧克力棒,或者其它更健康的東西。

Right?

對吧?

I'veputsomemoneyintothevendingmachine,andit'stakenthatmoneyandnotgivenmeacanofCoke.

我把錢投進了自動售貨機,它拿走了我的錢但并沒給我可樂。

So,obviouslythat'squiteannoying,soIwanttoturnthisvendingmachineintoanannoyingperson.

很明顯這很討厭,所以我想把這臺自動售貨機變成一個討厭的人。

Okay?

懂了嗎?

So,what'sgoingtobeanannoyingaction?

什么才會是一個惱人的行為呢?

Ineedtodescribetheswallowingofmychange.

我需要描述一下我的零錢是如何被吞的。

That'ssomethingahumancoulddo;ahumanswallows.

這是人類可以做的事;人類的吞咽。

Let'shavethatkindofidea,butI'mgoingtouse:"gobbledup".

我們還會有這樣的想法,但我要用:"吞噬"。

"Thevendingmachinegobbledupmychange".

"自動售貨機吞噬了我的零錢。"

Nastyvendingmachine.

惡心的自動售貨機。

Thenwhat'sitgoingtodo?

那它能做什么呢?

"It...""

"它......

Hmm.

是的。

"It_________atmeasifithadnotdoneanythingwrong".

現場|孔華威:中國確實掌握了芯片技術 國內區塊鏈技術是有支撐的:金色財經現場報道,6月23日,由北京開國元勛文化促進會攜手愛思實驗室Aisi Labs主辦的“鏈接?共識2018愛思區塊鏈技術高峰論壇”正式開幕。中科院計算技術研究所上海分所所長孔華威發言時表示:”中國確實掌握了芯片技術,在這個領域里,因為它主要聚焦在以比特幣公鏈為核心的領域里,目前還沒有大張旗鼓宣傳這方面的芯片技術,是因為有杭州和深圳兩家比較厲害的芯片公司,占全世界芯片產業的70%,所以國內區塊鏈技術是有支撐的。“[2018/6/23]

"它對我_________,好像它并沒有做錯什么。"

Okay?

懂了嗎?

So,Idon'tknowaboutyou,butwhenI'mateacherandIlookouttomyclassandIcatchsomeonedoingsomethingtheyshouldn'tdo,andthey'lloftengo:"Mm,no.

我不知道你怎么樣,但當我是一名老師時,我看著我的班級,我抓住了某個人做了不該做的事,他們總會說:"不。

Ihaven'tdoneanythingwrong".

我沒做錯事。"

Okay?

懂了嗎?

It'sthesamewiththisvendingmachine.

這意思與這臺自動售貨機一樣。

We'retryingtoturnthemintoahumanbeing.

我們嘗試把它們擬人化。

"Itstaredatmeasifithadnotdoneanything".

"它盯著我看,好像什么也沒做過似的。"

Obviously,thevendingmachinedoesn'teyes...

很明顯,自動售貨機沒有眼睛......

Doesn'thaveeyes,butwe'regivingitahumancharacteristic.

雖然沒有眼睛,但我們給它賦予了人格。

I'vegotfourexamples,here,thatIwouldlikeyoutohaveagoat.

我這有四個例子,我想讓大家也試一試。

So,firstofall:"shoe".

第一個:"鞋子"。

You'regoingtohavetogivethisshoeeitheragoodqualityorabadquality.

不管質量好壞,你都得給我這只鞋子。

So,think:"Isthisaniceshoe?

想一想:"這是一只好鞋子嗎?

Whatkindofthingistheshoedoing"?

這樣的鞋能做什么呢?"

You'retryingtogiveitanaction.

你想給它賦予一個行為動作。

Okay?

懂了嗎?

So,whatistheshoedoing?

鞋能做什么呢?

3%以太坊被各類項目方掌握:人們普遍認為持有很多加密貨幣的人有能力通過單一的銷售訂單來影響市場。然而,市場影響力最大的并非他們,而是擁有價值數十億美元以太坊的區塊鏈項目方。據估計,超過3%的以太坊被掌握在這些項目方手中,當這些項目以太坊流出時,對市場的影響效果將是驚人的。[2018/3/20]

Isitdoingsomethingniceordoingsomethingannoying?

它能讓你歡喜讓你憂嗎?

You'regoingtobedoingthesamewiththe"hoover".

同樣你也可以用在"吸塵器"上。

Okay?

懂了嗎?

"Hoover"-vacuumcleaner.

"吸塵器"—真空吸塵器。

"Hoover"isquiteanEnglishwordfor"vacuumcleaner".

"吸塵器"是一個表示"真空吸塵器"相當好的單詞。

What'sthehooverdoing?

吸塵器在干什么呢?

Thinkaboutthesounditmightmake.

想象一下它發出的聲音。

Thinkaboutthesizeofit.

想象一下它的外形。

A"letter".

一封"信函"。

Isitagoodletterorabadletter?

是一封好的信函還是一封壞的呢?

Therefore,whenitcomesthroughthepostbox,whatkindofactionisitgoingtobedoing?

因此,當它被投入到郵箱時,會是一個什么樣的動作呢?

"Key".

"鑰匙"。

Doesthekeyworkornot?

鑰匙能不能用呢?

I'mgoingtogiveyou35secondstogivethisago.

我給大家35秒時間去試一試。

So,youneedapieceofpaperandyouneedapen.

你需要一張紙和一支筆。

Iwantyoutocreatefoursentencesusingpersonificationrightnow,andthenwe'llfliptheboardoverandI'llshowyouwhatIdidearlier.

現在,我想讓大家利用擬人化造句,我們把黑板翻過來,我給大家看看剛才都做了什么。

Right.

好的。

Ihopeyoucameupwithsomethinggood.

我希望你能想出個好辦法。

Ihopeyouusedyourimagination.

我希望你能發揮你的想象力。

Ihopeyougavetheshoe,thehoover,theletter,thekeyahumancharacteristicandyoukindofbroughtthemtolifeliketheyarecharactersinyourstory.

我希望你賦予了鞋、吸塵器、信函、鑰匙一個人格特征,你讓它們活了過來就像你故事里的人物一樣。

Okay.

好吧。

Myexampleis:"Thenewshoebitintohistiredfeet,causinghimagony".

我的例子是:"這雙新鞋咬破了他疲憊的雙腳,使他痛苦不堪。"

So,it'slikeI'mmakingtheshoeashark,going:"Ar,ar,ar".

我把這只鞋當成鯊魚一樣,說:"啊,啊"。

Okay?

懂么?

It'slikea,kindof,anasty,aggressivedog.

就像一只讓人討厭的惡狗一樣。

"Bit":"Ar"."...biteintohistiredfeet,causinghimagony"."......

"咬":"啊"。咬他疲憊的雙腳,讓他痛苦"。

"Agony"ispain.

"痛苦"是一種病。

Justwritethat,there.

就這樣寫。

Secondexample:"Thehooverroared",okay?

第二個例子:"吸塵器在咆哮",行不?

So,Iknowthat'snotahumanactionorasound;it'sactuallywhataliondoes,butit'sstillbringinganon-humanobjectintolife.

我知道它不能做人類的動作或發出人類的聲音;它只是像獅吼那樣,但還是能給一個物體賦予生命。

"Thehooverroaredintolife".

"吸塵器像人一樣咆哮著"。

Okay?

懂了么?

So,it...

它......

Someoneturned...

某人旋動......

Pressedthe"On"button.

按了開關鍵。

It'smuchmoreinterestingthansaying:"Someoneturnedthehooveron".

比"某人打開了吸塵器"這樣說更有趣。

Yeah?

對吧?

"Itroaredintolife"."...domineering",thismeanssortof..."......

"它咆哮著"。很霸道",表示某種......

That'saninformalword;"bossing".

這是一個非正式的單詞;"指使"。

Okay?

懂了嗎?

"Thehooverroaredintolife,domineeringtheroom"-dominatingtheroom,becomingthecenterofattentionintheroom-"likeaproudking".

"吸塵器咆哮著,在房間里橫行霸道的"—充斥著房間,把它變成了整個房間里注意力的中心—"就像一位傲慢的國王"。

AndhereI'veusedasimile.

這里我用了一個比喻。

Formoreadviceonhowtodosimiles,checkoutGill'svideoonsimiles.

欲了解更多關于如何做比喻的建議,請瀏覽Gill關于比喻方面的視頻。

"Thehooverroaredintolife,domineeringtheroomlikeaproudking".

"吸塵器咆哮著,像一位傲慢的國王一樣在房間里橫行霸道。"

Okay?

懂了嗎?

So,we'vegotpersonificationandasimilethere.

我們有人格化和一個比喻在里邊。

Thirdoption:"Theletterflewthroughthepostbox".

第三個:"這封信飛進了郵筒。"

Canlettersfly?

信函能飛嗎?

No,butI'mmakingthemsoundlikeabird;andbydoingso,Iimaginethelettergoingthroughthepostbox,andgoing:"Whew,whew,whew,whew".

不能,但我讓它們聽上去像一只鳥一樣;這樣做,我就能想象這封信如何進入郵筒的了,并叫著:"嘰嘰嘰嘰"。

Itjusthelpsmeimagineitmore-okay?-byusingpersonification.

它只是幫助我進行想象而已—懂了嗎?—通過擬人化。

Fourthexample:"Thekey,determinedtoannoythedriver,refusedtoopenthedoor".

第四個例子:"這把鑰匙決意要惹惱司機,拒絕給他開門。"

Okay.

懂了吧。

So,we'vegottwoverbs,here.

我們用了兩個動詞。

"Determined".

"決意"。

Hewasdetermined.

他決定了。

Thekeywasdetermined.

鑰匙決定了。

Thisisactuallythesubclause-okay?-becausethesentencewouldmakesensewithoutitthere.

實際上這是個從句—懂了嗎?—因為如果沒有它,這個句子就變成別的含義了。

Icouldjustsay:"Thekeyrefusedtoopenthedoor",butI'mputtinginalittlebitofextrainformation;I'mputtinginthatsubclause.

我可以說:"鑰匙不肯開門",但我加了一點額外的信息;我附加了一條。

"Determined"-it'slikesayingthatthekeyhasgotabrain;thekeycanmakedecisions.

"決意"—就像說鑰匙有腦子一樣,鑰匙可以做決定。

Obviouslyitcan't.

很明顯它不能。

"Thekey,determinedtoannoythedriver,"-thepersontryingtodrivethecar-"refusedtoopenthedoor".

"鑰匙,下定決心要惹惱司機,"—那個想開車的人—"拒絕給他開門"。

Betterthansaying:"Thekeydidn'twork".

比說成"鑰匙不好使了"要好。

Okay?

懂了嗎?

Hopeyou'veenjoyed.

希望你們會喜歡本節課。

Whatareyougoingtorememberfromtoday'slesson?

從今天的課程中你們要記住什么呢?

Thatyoucantakeobjectsandyoucankindofbringthemtolifebydescribingwhattheydo,andmakingitasiftheyaremakingdecisions.

你可以將物體通過各式的描述來賦予它們生命,讓它們能做出決定。

Don'tdoitallthetime,butifyou'rewritingastory,trytogetacoupleofusesofpersonificationinthere.

不要總是這么做,但是如果你在寫一篇報道,可以試著做幾個擬人化的用法。

Untilnexttime,staywell.

下次見,祝好。

Tags:atcdriverenjoyatc幣是什么幣driver幣是什么幣enjoy幣是什么幣

BNB價格
NFT:幣安區塊101丨幣安智能鏈NFT游戲系列之Cocos-BCX

來源:時刻頭條   2021年4月13日,幣安臺灣社區負責人Zora對話Cocos-BCX全球技術貢獻者Reed.

1900/1/1 0:00:00
ETH:加密貨幣冰火兩重天!比特幣市值占比跌破50%,以太幣、狗狗幣暴漲

比特幣在四月中旬上行受阻后,開始下行,而全球第二大市值的ETH正持續暴漲,狗狗幣也站上新高點。以太幣在上周創下多個歷史新高后,周日首次突破3000美元.

1900/1/1 0:00:00
加密貨幣:買特斯拉可用比特幣 馬斯克對比特幣的信仰靠譜嗎

來源:一財網 原標題:買特斯拉可用比特幣,馬斯克對比特幣的信仰靠譜嗎加密貨幣的“帶貨狂人”、特斯拉CEO埃隆·馬斯克最近又語出驚人——“現在可以用比特幣購買特斯拉了;支付給特斯拉的比特幣將保留為.

1900/1/1 0:00:00
區塊鏈:IPFS大表姐:Filecoin幣價再次暴漲 100美金近在咫尺

最近大家除了關心比特幣破六萬的走勢之外,最吸引幣圈人眼球的恐怕就是FIL了。這個備受幣圈尤其是國內外幣圈矚目的項目,目前,比特幣在2021年初實現了前所未有的上漲,達到了6.18萬美元的高點,幾.

1900/1/1 0:00:00
聯盟鏈:基于BSN為天演維真“物鏈網”溯源應用提供基礎設施支撐

區塊鏈服務網絡是我國自主創新并控制入網權,全球物理分布最廣的區塊鏈基礎設施網絡。BSN始終致力于通過降低區塊鏈開發部署成本和技術門檻,讓任何開發者都能參與到“區塊鏈+業務場景”的探索中來,推動區.

1900/1/1 0:00:00
數字資產:OKLink行業觀察:2.6億囤比特幣、以太坊?美圖還有三大“后手”

比特幣“機構熱”從海外正式燃進了香港。3月7日,美圖宣布斥資2.6億人民幣,購入了15,000枚以太坊和379.12枚比特幣,成為“第一家購買BTC的香港上市公司”、“全球第一家把ETH作為貨幣.

1900/1/1 0:00:00
ads